Archivo

Archivo del autor

Nuevo diccionario

Categorías: diccionario Etiquetas: ,

Fabulas de Esopo – El niño bañista

Esta es la propuesta de Elisabeth (trabajo en progreso):

Frase 1

παῖς ποτε λουόμενος ἔν τινι ποταμῷ ἐκινδύνευσεν ἀποπνιγῆναι

– Un niño que se bañaba en cierta ocasión en un río corrió peligro de ahogarse.

παῖς=niño; ποτε= ; λουόμενος= ; ἔν= en ; τινι= cierto lugar ;

ποταμῷ= (Dat) río ; ἐκινδύνευσεν= ; ἀποπνιγῆναι=

Frase 2

ἰδὼν δέ τινα ὁδοιπόρον τοῦτον ἐπὶ βοήθειαν ἐφώνει.

Categorías: ejercicios, griego1, traduccion

Texto de Ely

Κῦρος οὖν σατράπης ἦν τῆς Λυδíας καì τῆς Φρυγíας καì τῆς Καππαδοκíας. επεì δε ἐτελεύτησε Δαρεῖος,᾽Αρταξέρξης ὁ τοῦ Κύρου ἀδελφὸς ἐβασίλευσε τῶν Περσῶν, καὶ Τισσαφέρνης διαβάλλει τὸν Κῦρον πρὸς τὸν ἀδελφὸν ὡς ἐπιβουλεύει αὐτῷ. ὁ δ ‘Ἀρταξέρξης συλλαμβάνει Κῦρον.

Categorías: ejercicios, griego1, traduccion Etiquetas: ,